![]() |
||
|
FORSIDE | NYT | TIDSSKRIFT | SKRÆP | OCCIDENT | DEBATARKIV | MEDIER | AFTENLAND | SKJALD | FOLKET | ANTENORA | SØG |
||
|
Winston S. Churchill: Fra krigstalerne - om krigen mod Nazi-Tyskland -
For tiden er de neutrale
landes skæbne begrædelig, og den vil blive langt værre. De dukker sig
ydmygende og bange for tyske voldstrusler og trøster sig med håbet om, at
Storbritannien og Frankrig vil sejre, idet hver enkelt håber, at fodrer han
krokodillen nok, vil den æde ham sidst. Alle håber, at uvejret vil drive over,
før det er deres tur til at blive opslugt. Men uvejret driver ikke over! Det
vil rase og brøle stedse højere over stedse større områder. Det vil brede
sig mod syd; det vil brede sig mod nord. Der er ingen anden mulighed for en
hurtig afslutning end fælles aktion. - Jeg siger til Underhuset,
som jeg sagde til dem, der har dannet denne regering: Jeg har intet at tilbyde
ud over blod, slid, tårer og sved! - Skønt store dele af Europa,
mange gamle og berømte stater, er faldet eller vil falde i kløerne på Gestapo
og hele nazistyrets afskyelige apparatur, vil vi hverken vakle eller svigte. Vi
vil holde ud til det sidste. Vi vil kæmpe i Frankrig, vi vil kæmpe på de nære
og de fjerne have, vi vil med voksende fortrøstning og stigende styrke kæmpe i
luften. Vi vil kæmpe på kysterne, vi vil kæmpe på landingspladser, vi vil kæmpe
på marker og i gader, vi vil kæmpe i bjergene; vi vil aldrig kapitulere. Selv
om, hvad jeg intet øjeblik tror, dette ørige eller en stor del af det bliver
underkuet og lider hungersnød, vil vort imperium hinsides havene, væbnet og
vogtet af den britiske flåde, føre kampen videre, indtil den ny verden i Guds
gode tid skrider frem i al sin magt og vælde til den gamle verdens redning og
befrielse. - Takken fra hvert hjem på vor
ø, i vort imperium, ja, overalt i verden, bortset fra de skyldiges boliger,
rettes til de britiske flyvere, der ukuede af overmagt, utrættede af idelige
kampe og dødsfarer får krigens tidevand til at skifte ved deres dygtighed og
offervilje. Aldrig før har så mange skyldt så få så meget på
menneskehedens slagmarker. - Der kan aldrig skabes venskab
mellem britisk demokrati og nazimagten – den magt, der håner vor kristne
etik, som driver sine narre frem med et barbarisk hedenskab, der lovpriser
overfaldet og erobringens ånd, som får sin styrke og sine perverse fornøjelse
fra forfølgelser, og som, har vi nu set, hensynsløst brutalt truer med sin
morderiske magt. - Jeg er aldrig i mit liv
blevet behandlet med så enestående venlighed som af de mennesker, der havde
lidt mest. Man skulle tro, at jeg havde skænket dem de største goder i stedet
for blodet, tårerne, sliddet og sveden, hvilket er alt, hvad jeg nogen sinde
har lovet dem. - Hvis sandheden skal frem, har
vore britiske øer ikke fået nogen større hjælp fra Mr. Bernard Shaw, mens de
var stedt i nød. Når nationer kæmper for livet, når den borg, hvori narren
bor ganske bekvemt, bliver angrebet, og alle fra fyrste til staldknægt kæmper
på dens volde, genlyder narrens morsomheder kun i tomme sale, hans vittigheder
og nedrakninger, der fordeles jævnt til venner og fjender, skurrer i ørene på
travle budbringere, sørgende kvinder og sårede mænd. Fnis står ilde til
klang af stormklokker og harlekindragten slet til forbindinger.
|
||
|
FORSIDE | NYT | TIDSSKRIFT | SKRÆP | OCCIDENT | DEBATARKIV | MEDIER | AFTENLAND | SKJALD | FOLKET | ANTENORA | SØG |
||